Čestitke povodom Dana nezavisnosti
- Post By Tamara Cupac
- 15:19, 21 maj, 2026
Podgorica, (MINA) - Crna Gora danas obilježava Dan nezavisnosti i 20 godina od obnove državne samostalnosti na referendumu održanom 21. maja 2006. godine, a čestitke su tim povodom uputili državni funkcioneri, institucije, političke partije, nevladine organizacije.
Ministar odbrane Dragan Krapović čestitao je svim građankama i građanima Dana nezavisnosti.
“Godinama su nas ubjeđivali da bez njih, bivše vlasti, nema Crne Gore. Da je svaka kritika vlasti napad na državu. Da je svaka promjena opasnost. Da je svako ko drugačije misli manje vrijedan, manje odan i manje pozvan da služi svojoj zemlji”, rekao je Krapović.
On je dodao “da je onda vrijeme pokazalo ono što je narod odavno osjećao, nije Crna Gora zavisila od njih, oni su zavisili od zarobljene Crne Gore”.
“Danas Crna Gora korača slobodnije. Vlast je smjenjiva. Birač je slobodniji. Institucije se, teško ali odlučno, vraćaju svojoj pravoj ulozi », kazao je Krapović.
Prema njegovim riječima, bezbjednosni sektor više ne smije biti ničiji politički štit, već bedem države pred organizovanim kriminalom, korupcijom i svakim pokušajem da se javni interes potčini privatnom i ličnom.
«Mi, građani Crne Gore ne možemo govoriti o pravednoj državi u kojoj su pošteni ljudi ćutali, a privilegovani odlučivali, jer Dan nezavisnosti nije dan jedne partije, jedne vlasti, jedne generacije, niti jednog procenta », rekao je Krapović.
On je naveo da je Dan nezavisnosti dan države.
«Dan naše zajedničke kuće. Dan u kojem se ne smije slaviti bilo čija pobjeda nad bilo kim, već odgovornost svih nas pred Crnom Gorom”, rekao je Krapović.
On je ocijenio da nezavisnost ima smisla samo ako je pravedna prema svakom čovjeku.
«Ako jednako pripada i onome ko je 2006. glasao za nezavisnost, i onome ko je glasao za zajedničku državu, jer su i jedni i drugi građani Crne Gore, jer i jedni i drugi imaju pravo da je vole, grade, predstavljaju i brane», naveo je Krapović.
Direktor Uprave policije Lazar Šćepanović čestitao je 20 godina od obnove nezavisnostI, ističući da Crna Gora nije samo simbol slobode.
"Ona je kroz vjekove bila njen svjetionik, zvijezda vodilja i iskra otpora koja je obasjavala i najteža vremena. Oduvijek je Crna Gora znala da sačuva ono što je najvrednije – pravo čovjeka da slobodno živi, čast i dostojanstvo“, naveo je Šćepanović.
On je rekao da je mnoge borbe „naš narod vodio da bi sačuvao svoju državu, ime i trajanje“.
„A pred nama su i nove obaveze i izazovi – da sa istom odlučnošću čuvamo mir, stabilnost, pravdu i bezbjednost svih naših građana. Borba koju sada vodimo nije samo za nas već zalog za budućnost, za našu djecu i buduće generacije, za njihovo bezbjednije odrastanje i pravednije društvo“, dodao je Šćepaović.
On je kazao da će Uprava policije, u vremenu koje je pred nama, ostati snažno posvećena zaštiti ustavnog poretka Crne Gore, sigurnosti svih građana i očuvanju mira i stabilnosti naše države.
„Uvjeren da ćemo zajedničkim snagama nastaviti da gradimo sigurniju, bezbjedniju i pravedniju budućnost za sve građane, čestitam vam 21.maj, Dan nezavisnosti Crne Gore, i veliki jubilej – 20 godina od obnove nezavisnosti“, rekao je Šćepanović.
Ministar ekologije, održivog razvoja i razvoja sjevera Damjan Ćulafić česitao je Dan nezavisnosti Crne Gore, svim građankama i građanima, uz želju da država nastavi da se razvija na temeljima zajedništva, odgovornosti, mira i poštovanja prema čovjeku i prirodi.
„Ova godina je posebna i jer obilježavamo, osim ovog, i još jedan značajan jubilej - trideset pet godina od proglašenja Crne Gore ekološkom državom“, istakao je Ćulafić.
On je naglasio da razvoj države danas više nego ikada mora biti usmjeren ne samo na ekonomski napredak, već i na odgovoran odnos prema prirodnim resursima.
„Važno je kako se odnosimo prema našim rijekama i šumama, gdje odlažemo otpad, koliko vremena provodimo u prirodi i da li umijemo da čujemo poruke koje nam ona šalje, jer očuvanje životne sredine, koliko god puta to ponovljeno, je zajednička odgovornost svih nas“, kazao je Ćulafić.
Govoreći o evropskom putu, Ćulafić je kazao da je država ostvarila značajan napredak i da se nalazi nadomak završne faze pregovaračkog procesa.
„Kao što smo se mnogo puta kroz istoriju okupljali oko zajedničkih ciljeva, vjerujem da ćemo se ujediniti i oko ovog, evropskog cilja. Zajedno možemo dovesti proces do kraja i sa ponosom, kao suverena i ekološka država, postati punopravna članica evropske porodice naroda“, kazao je ministar.
„U ime Ministarstva ekologije, održivog razvoja i razvoja sjevera i u svoje lično ime, svim građankama i građanima još jednom čestitam 21. maj – Dan nezavisnosti Crne Gore“, poručio je ministar Ćulafić.
Ministar javne uprave Maraš Dukaj rekao je da 20 godina obnovljene nezavisnosti nije samo jubilej.
„To je potvrda trajnosti naše državne volje, snage našeg zajedništva i odgovornosti prema budućim generacijama“, rekao je Dukaj.
On je kazao da Dan nezavisnosti podsjeća da se sloboda ne podrazumijeva - ona se čuva znanjem, radom, dostojanstvom i vjerom u svoju državu.
„Naša obaveza danas nije samo da slavimo ono što smo ostvarili, već da odlučno gradimo državu jakih institucija, pravde, odgovornosti i povjerenja“, dodao je Dukaj.
Prema njegovim riječima, snažna država nastaje onda kada svaki pojedinac osjeća da pripada, da je poštovan i da svojim radom doprinosi zajedničkom napretku.
„Zato nastavljamo da gradimo moderan, efikasan i transparentan sistem javne uprave - upravu koja služi građanima i koja je oslonac evropske budućnosti Crne Gore“, poručio je Dukaj.
On je rekao da njihov strateški cilj ostaje jasan.
„Crna Gora kao punopravna članica Evropske unije (EU), uređena država stabilnih institucija i društvo koje mladima daje razlog da svoju budućnost grade upravo ovdje“, naveo je Dukaj.
On je rekao da je uvjeren „da ćemo zajedničkim radom, odgovornim djelovanjem i nepokolebljivom vjerom u vrijednosti slobode, demokratije i solidarnosti nastaviti da jačamo državu i stvaramo prosperitetnu budućnost za sve građane“.
Predsjednik Demokratske partije socijalista Danijel Živković rekao je 21. maj 2006. bio početak jedne odgovornosti.
"Dvadeset prvog maja 2006. godine, u miru i dostojanstvu, rekli smo jednu jedinu rečenicu: mi smo svoji. To nijesu bile prazne riječi. Bio je to početak jedne odgovornosti. Odgovornosti prema precima koji su za današnju slobodu platili životom, i prema djeci koja će u ovoj zemlji odrastati slobodna", rekao je Živković.
On je kazao da 20 godina poslije, Crna Gora stoji, gradi, napreduje i ostaje svoja.
"U ovom svečanom trenutku, čestitam svim građankama i građanima Crne Gore, svim Crnogorcima, Srbima, Bošnjacima, Albancima, Hrvatima, Muslimanima, Romima i svima koji ovu zemlju zovu domom. Jer svi smo Crna Gora. Svi smo snaga naših predaka i zalog naše budućnosti. Neka je vječna slobodna Crna Gora", poručio je Živković.
Potpredsjednik Skupštine Nikola Camaj čestitao je Dan nezavisnosti, ističući da jubilej, 20 godina od obnove nezavisnosti, predstavlja podsjetnik na jedinstvo, odlučnost i demokratsku volju građana.
On je naglasio da je taj proces bio izraz zajedničke volje i odgovornosti svih građana, i da je albanski narod dao značajan i prepoznatljiv doprinos obnovi nezavisnosti, potvrđujući svoju posvećenost multietničkom skladu, građanskim vrijednostima i evropskom putu Crne Gore.
Camaj je ukazao da je u protekle dvije decenije ostvaren značajan napredak, ali i da pred društvom ostaju obaveze daljeg jačanja institucija, vladavine prava i ekonomskog razvoja, uz očuvanje međusobnog povjerenja i ravnopravnosti svih naroda.
On je poručio da je dužnost svih da čuvaju i unapređuju tekovine nezavisnosti, gradeći stabilno i pravedno društvo za buduće generacije.
Predsjednik opštine Bar Dušan Raičević čestitao je 20 godina od obnove nezavisnosti.
“Milenijumsko trajanje crnogorske državnosti, koje svoje temelje ima upravo u Baru i prvoj crnogorskoj državi Duklji, svoju savremenu prekretnicu imalo je upravo na ovaj dan 2006. godine, obnavljajući staru državu u modernom i građanskom duhu”, rekao je Raičević.
Kako je dodao, doprinos Bara takvim procesima od istorijskog je značaja.
“I na tom putu snažno istrajavamo, a nakon 20 godina razvoja građanske, moderne i evropske Crne Gore, imamo na što biti ponosni”, naveo je Raičević.
On je naveo da je Bar grad u kojem se baštine razlike.
“Živimo jedni sa drugima u svojim raličitostima, i zato Bar u svom jedinstvu ima snagu da bude zamajac ekonomskog, privrednog i ukupnog društvenog razvoja države, posebno doprinoseći njenoj evropskoj perspektivi, kao kapija Crne Gore prema Evropi, sa svojom Lukom, danas smo i motor Crne Gore u evropeizaciji i jačanju vrijednosti savremenih društava Evrope čijem članstvu težimo”, kazao je Raičević.
On je dodao da je najbolji svjedok tome kvalitet svakodnevnog života građana i poželjnost Bara kao mjesta života u koje se dolazi i ostaje.
“Čestitajući vam još jednom ovaj veliki jubilej, siguran sam da će Bar, kao i uvijek, biti siguran oslonac takvom zamahu daljeg razvoja i državnosti Crne Gore, a naši građani najbolja garancija vječnosti naše države”, rekao je Raičević.
Potpredsjednik Skupštine Boris Pejović kazao je da dvije decenije kasnije, bez obzira na to kako je ko glasao 2006, Crna Gora je jednako država svih.
„Naša je zajednička obaveza da je čuvamo, razvijamo i ostavimo snažniju generacijama koje dolaze”, rekao je Pejović.
On je naveo da je odluka građana Crne Gore da zemlja preuzme punu odgovornost za svoju budućnost, značila i obavezu dalje afirmacije građanskog društva i demokratskih principa, zasnovanih na ravnopravnosti, poštovanju ljudskih prava i različitosti.
„Zalaganje za mir, toleranciju i saradnju, kako unutar naših granica, tako i sa našim susjedima i međunarodnim partnerima, mora ostati u srcu svih naših napora”, dodao je Pejović.
On je kazao da danas, kada je Crna Gora na pragu članstva u EU, „imamo razlog da sa više optimizma gledamo u budućnost”.
„Rezultati koje smo ostvarili u prethodnom periodu potvrđuju da naša država ima kapacitet da bude stabilna, uređena i evropska država, zasnovana na vladavini prava i jednakim šansama za sve građane”, rekao je Pejović.
On je pozvao sve građane Crne Gore da praznik provedu u duhu zajedništva, solidarnosti i međusobnog poštovanja.
„Neka nas ovaj dan inspiriše da nastavimo da gradimo državu koja pripada svima i u kojoj će svaki građanin moći da ostvari svoj puni potencijal. Srećan Dan nezavisnosti Crne Gore”, naveo je Pejović.
Iz Stranke evropskog progresa (SEP) čestitali su Dan nezavisnosti navodeći da je to najveći praznik u novijoj crnogorskoj istoriji.
“Danas je veliki dan za Crnu Goru, državu hiljadugodišnjeg trajanja, najuzvišeniju iskru oko koje se okupljamo. Našu zemlju i njenu postojanost niko ne može osporiti, dok je njenih građana na sve četiri strane svijeta, u njenim granicama i u njenoj dijaspori”, kaže se u saopštenju SEP.
Oni su naveli da cijele dvije decenije od obnove nezavisnosti, “ali i praznično zajedništvo koje osjećamo svih ovih dana – podstiču nas da živimo složno, da stvaramo i gradimo, ostavljajući razlike po strani, a radeći u korist evropske budućnosti našeg društva”.
Iz Kliničkog centra Crne Gore čestitali su Dan nezavisnosti svim građankama i građanima.
“Povodom 20 godina od obnove nezavisnosti, želimo da ovaj važan jubilej svi proslavimo dostojanstveno, u dobrom zdravlju i vedrom raspoloženju”, kaže se u saopštenju.
Iz KCCG su naveli da je ovo prilika da se svi osvrnemo na postignuto, zahvalimo svima koji su doprinijeli jačanju crnogorskog zdravstvenog sistema i društva u cjelini i s optimizmom gledamo u budućnost koju gradimo zajedno.
“Neka nas ljubav prema domovini, zajedništvo i međusobno poštovanje i dalje vode ka napretku i boljem životu svih građana Crne Gore”, navodi se u saopštenju KCCG.
Oni su naveli da će u čast jubileja, 20 godina od obnove nezavisnosti, menadžment te zdravstvene ustanove u ponedjeljak u Zavodu za transfuziju krvi donirati dragocjenu tečnost.
Zajednica opština Crne Gore (ZOCG) čestitala je svim građankama i građanima 21. maj – Dan nezavisnosti.
“Zajedno nastavljamo da gradimo snažne i uspješne lokalne zajednice, čuvajući tradiciju i stvarajući bolju budućnost za sve nas”, poručili su iz ZOCG.
Iz NVO Centar za građansko obrazovanje (CGO) kazali su da 20 godina od obnove nezavisnosti nije samo jubilej jedne istorijske odluke.
“To je 20 godina potvrde našeg prava da slobodno biramo svoj put, da čuvamo svoje ime, svoje dostojanstvo, svoju istoriju i svoju budućnost”, naveli su iz CGO-a.
Oni su kazali da je Crna Gora zemlja kojoj i nebo pripada drugačije.
“Pod ovim plavim nebom, među ovim planinama i uz ovo more, postoji ljepota koja zaslužuje trajanje. Ali nijedna ljepota ne opstaje sama - ona traži ljude koji će je nositi, oplemenjivati i voljeti”, kazali su iz CGO-a.
Iz te NVO su rekli da je “naša obaveza da njegujemo svoje korijene i brinemo o svojoj, u malenosti velikoj, Crnoj Gori, podignutoj na kršu, muci i znoju generacija koje nijesu pristajale na poniženje ni pokoravanje”.
“Zato ne smijemo zaboraviti da se sloboda i nezavisnost ne podrazumijevaju niti nasljeđuju kao trajna sigurnost, već čuvaju odgovornošću, solidarnošću i svakodnevnom brigom za zajedničko dobro”, poručili su iz CGO-a.
Oni su kazali da voljeti Crnu Goru znači čuvati jedni druge.
“To znači da se ne pitamo ko je koje vjere, nacije ili porijekla, jer Crna Gora nije zbir naših razlika, već zajednica naših različitosti”, kaže se u saopštenju CGO-a.
Prema njihovima riječima, Crna Gora pripada svim dobronamjernim i slobodnomislećim ljudima, onima koji znaju i da pohvale i da kritikuju, jer svojoj zemlji žele dobro.
“Neka nam naredni jubilej dođe bez potrebe za velikim riječima i posebnim nadahnućem - u Crnoj Gori koja je uređena, pravedna i sigurna država, u kojoj se dostojanstven život podrazumijeva, a radost ne doživljava kao izuzetak”, navodi se u saopštenju CGO-a.
To, kako su dodali, neka bude Crna Gora koju niko neće osporavati.
“U kojoj ćemo vjerovati jedni drugima, svojim institucijama i svojoj budućnosti, a ono što nas povezuje biti snažnije od onoga što nas dijeli”, kaže se u saopštenju.
Predsjednik Bokeškog foruma Andrija Petković podsjetio je da u nekim davnim čitankama stoji i predivna pjesma Ljubivoja Ršumovića u kojoj se kaže „Domovina se brani ljepotom, i čašću, i znanjem, domovina se brani životom i lijepim vaspitanjem.“
Te čitanke, kako je dodao, odavno nema u programima obrazovanja.
„Ni vaspitanje, ni znanje nijesu na naročitom nivou, a i neke davne zakletve su zaboravljene“, rekao je Petković.
On je rekao da na današnji, 20. rođendan Crne Gore, nije naodmet podsjetiti da se u susret 21. maju 2006. godine govorilo o državi zasnovanoj na vladavini prava, jednakosti, građanskoj i slobodnoj zemlji.
„I to je brzo zaboravljeno — i od tadašnjih i od sadašnjih nosilaca političke moći. Promijenile su se, kako narodna umotvorina kaže, samo svinje, a korito je ostalo isto“, kazao je Petković.
On je rekao da „moramo vjerovati da će Crna Gora, kakva je bila u viziji svih časnih i iskrenih ljudi — građanska Crna Gora koja štiti dostojanstvo svakog čovjeka - na kraju ipak biti mjera svih stvari“.
„Sa takvom nadom, svim građankama i građanima Crne Gore, u ime Bokeškog Foruma i u svoje ime, želim srećnu 20. obnavljanja crnogorske državnosti. Ako smo sve drugo zaboravili, ne zaboravimo da se domovina uvijek brani ljepotom“, zaključio je Petković.
Predsjednik Biram Crnu Goru Radomir Novaković čestitao je 20 godina obnove nezavisnosti svim građankama i građanima Crne Gore i onima u dijaspori.
Novaković je rekao da dvije decenije obnovljene nezavisnosti nijesu samo simbol trajanja države, već potvrda snage naroda da sačuva slobodu, dostojanstvo i pravo na sopstveni put razvoja.
„Ovaj jubilej nas obavezuje da budemo dostojni generacija koje su stvarale i branile Crnu Goru i da gradimo državu pravde, znanja, ekonomskog napretka i jednakih šansi za sve”, kazao je Novaković.
Prema njegovim riječima, danas, više nego ikada, nezavisnost ne smije biti samo istorijska činjenica, već svakodnevna odgovornost.
„Odgovornost da čuvamo demokratske vrijednosti, institucije države, građanski sklad i evropsku budućnost Crne Gore. Naša je dužnost da prevaziđemo podjele, da interese države stavimo iznad ličnih i partijskih interesa i da zajedno stvaramo društvo stabilnosti, sigurnosti i prosperiteta”, dodao je Novaković.
(kraj) tam